Buscar este blog

EL DRAMATIZADO RADIAL EN INTERNET: Fiesta en el barrio de los callejones profundos.

 

Reglas para escribir dramatizados radiales (Parte 2).

Continúo la publicación de ideas esquemáticas para los interesados en experimentar la creación literaria dentro de la radio, lo que ya comencé en el artículo anterior de esta serie EL DRAMATIZADO RADIAL EN INTERNET con las reglas 1 a la 3. Será en la segunda parte del presente artículo que me referiré a mi cuento radial Fiesta en el barrio de los callejones profundos.

 

Regla 4: Lenguaje de los parlamentos.

El lenguaje utilizado para los parlamentos de los personajes y del narrador radial debe ser el del idioma español o castellano conversacional hablado en Cuba.

Resulta de mal gusto tanto el lenguaje vulgar como el lenguaje literario o excesivamente formal. Usar expresiones naturales que los oyentes cubanos identifiquen. No abusar jamás de imágenes y símiles: los oyentes radiales necesitan el lenguaje recto. Me refiero a decir: «El astro rey» en lugar simplemente de: «El sol”.

Sin embargo, algunos personajes requieren  de un lenguaje muy especial, sea por su nivel cultural, por el estrato social al que pertenecen o bien por la época en que viven o debido a la combinación de los dos factores. Aunque algunos realizadores en tales casos se pronuncian porque el guionista escriba las palabras tal como las pronuncia cada personaje, este requerimiento en mi concepto es falso, pues la fonética depende tanto del nivel de escucha del receptor como de las características particulares de la dicción del emisor. Entonces en tales casos yo prefiero una solución intermedia si de lo que se trata es de buscar realismo a ultranza durante la producción del guión: el guionista que escriba la palabra correcta, el realizador que de manera conjunta con sus actores determine el tipo de pronunciación de determinadas palabras.

Ahora bien, tampoco se trata de hacer del guión un galimatías de palabras del uso en determinados sectores de la población o de buscar el léxico utilizado en épocas pasadas cuando la trama transcurre en tiempos anteriores a la contemporaneidad. Lo más correcto es tales casos no abusar de los procedimientos, para evitar que el oyente abandone la escucha por carecer de tiempo para recurrir a diccionarios mientras escucha el dramatizado.

En estos casos, tal como le oí decir a un pastor cristiano que conocí: “Ni tanto que queme al santo, ni poco que no lo alumbre”.

La mesura del guionista es el mejor muro de contención contra los realizadores exagerados.

En una regla posterior estaré abundando sobre este aspecto.

 

Regla 5: LA DRAMATURGIA DEL DRAMA.

La Dramaturgia del Drama debe estar regido por los siguientes principios:

•           Los parlamentos y acciones deben reforzar la tensión dramática y avanzar la trama de forma natural, sin adiciones forzadas.

•           Las escenas con personajes son preferibles a explicaciones del narrador radial.

•           Evitar mensajes moralizantes o reflexiones retóricas en los parlamentos del narrador.

En una regla posterior ofreceré más detalles esquemáticos sobre el aspecto de manera que el futuro guionista pueda profundizar sus estudios en libros especializados sobre un tema que es de capital importancia si se desean lograr guiones dramatizados que atrapen al radioyente.

 

Regla 6: El Esquema de Trabajo.

Antes de comenzar a escribir el guión, yo recomiendo confeccionar un Esquema de Trabajo, que es como decir el plan de la escritura de manera que el guionista tenga una idea general acerca de la ruta que seguirán sus personajes, las escenas en las que estarán presentes y los posibles parlamentos que soportará la trama. Claro que usted puede escribir un guión como si se tratara de una inspiración divina, pero como yo concibo toda la literatura incluida la radial como un oficio, descarto a los demiurgos a menos que sean genios que también existen. Pero si usted sólo tiene talento de escritor y no es un genio, le recomiendo que confecciones este recurso personal que el oyente no conocerá de manera que usted no se pierda con una dramaturgia mal concebida.

El Esquema de Trabajo es la guía para la escritura de los parlamentos de los personajes y del narrador radial, así como las indicaciones técnicas correctas de SONIDOS, EFECTOS y ESTUDIO, conceptos que expondré en una regla futura. Siempre debe recordarse que las reglas del guión radial no son idénticas aunque puedan tener semejanzas con las reglas del guión de cine y de la televisión.

El Esquema de Trabajo contiene las siguientes partes:

•           Identificación del documento con nombre guionista que lo confecciona.

•           Tema: Aspecto general que trata el guión.

•           Título: Que sea llamativo, comercial y sugiera sin delatar el desenlace.

•           Objetivo: El propósito narrativo o mensaje del dramatizado.

•           Punto de vista: La perspectiva narrativa o conflicto central en forma de silogismo: (SI… ENTONCES…).

•           Contexto: El lugar y tiempo donde ocurre la historia.

•           Argumento breve: Un resumen de la trama.

•           Nombre y apellidos de los personajes. Caracterización de personajes: Descripción de los personajes.

En general, se trabajan dos tipos de guiones dramatizados: los de ficción y los históricos.

En el caso de los guiones históricos puede haber situaciones y personajes de ficción en la medida que lo permita la ficha técnica del programa aprobado por la emisora, pero al menos un personaje debe ser real y el hecho histórico del argumento debe ser consistente con la historia investigada por los historiadores. En estos casos, tengo el siguiente principio: el guionista de guiones históricos no es un investigador de la Historia, sino un escritor que toma aquellos aspectos aparentemente ciertos de la Historia reflejados en los libros especializados y los recreas con las técnicas de la radio.

En el caso de los personajes históricos, se debe aclarar entre paréntesis si son reales o de ficción.

En el caso de los cuentos radiales no es necesaria ninguna aclaración pues todos son de ficción, a menos que se recree una persona existente de la vida real.

La existencia de cualquier personaje en los guiones históricos y los guiones de cuentos radiales está determinada por el papel dramático en el guión, y pueden ser principales y secundarios, con sus motivaciones. Cada personaje tiene que cumplir una función dramática. Nunca deben escogerse personajes gratuitos, todos los que participen de la trama deben tener una función actancial concreta.

El próximo artículo de esta serie contendrá:

Regla 7:  Diferencias fundamentales entre el cuento radial y el histórico.

Regla 8: El esquema de trabajo se complementa con la descripción de las escenas.

Regla 9: Precisión más concreta sobre la cantidad de personajes en cada guión.

 

 

Evaluación del cuento radial

Fiesta en el barrio de los callejones profundos.

Este dramatizado radial pone énfasis en el abuso de poder de alguien que se sitúa por encima de los valores de los demás. Aunque la trama se desarrolla en un contexto muy particular, lo que aquí llama la atención es que en cualquier contexto, aquella persona que se considera a sí mismo superior por el poder que logra acumular, subvalora a los demás a la vez que siempre tendrá a su lado personas serviles que le apoyen.

 

MIS INTENCIONES CREATIVAS AL CONCEBIR

Fiesta en el barrio de los callejones profundos.

A la hora de realizar el esquema de trabajo del cuento, partí de considerar que el poder absoluto corrompe la justicia y destruye la felicidad comunitaria, aunque me centré en el punto de vista reducido a un contexto rural planteándome que SI un terrateniente despótico utiliza su riqueza para manipular a las autoridades y eliminar impunemente a quienes se oponen a sus caprichos, ENTONCES la justicia se convierte en una mercancía y la vida de los humildes queda devastada.

 

CONTEXTO DE LA TRAMA

La trama se desarrolla de manera particular en una cierta España pues el lugar denominado Barrio de los Callejones Profundos en el dramatizado para nada existe en el municipio español y ciudad de igual nombre perteneciente a la provincia de Cádiz en la comunidad autónoma de Andalucía. Ciertamente que por la geografía de este término municipal se encuentra delimitado por el río Palmones que lo separa del municipio de Los Barrios, pero esto es pura coincidencia o como dijera Luis Rafael Sánchez en su novela La guaracha del Macho Camacho: “…ricura, ricura, la vida plagiando la literatura”.

En fin, que en un contexto rural del pasado español totalmente de mi ficción, cuando aún la moneda legal en curso era la peseta española, Moncho Mendieta pide permiso a Mario Lermas para dar la fiesta de la cosecha en su propio patio del Barrio de los Callejones Profundos. Mario, poderoso hacendado, acepta pero exige que lleven a Paulina Restrepo, hija de Cosme, de quien está obsesionado sexualmente. En los campos de Furia Cáceres, Cosme discute violentamente con Juan Balbino, quien ama a Paulina. Durante la fiesta, Mario ve a Juan sacando a bailar a Paulina y, enfurecido, ordena cortar la luz. En la oscuridad apuñala a Cosme por la espalda con su cuchillo de mango de nácar. Juan es condenado a 20 años de cárcel por el crimen que jamás cometió. Años después, el barrio está destruido, sin cosechas ni fiestas; Paulina vive en luto eterno y jamás se casa, mientras el anciano Mario, en silla de ruedas, conserva el cuchillo recuperado mediante soborno al cabo Armella.

 

 

Función actancial de cada personaje

La función actancial que asume cada personaje dentro del dramatizado es la siguiente:

 

1 MONCHO:

Sumiso, rastrero y servil; obedece sin cuestionar las órdenes de Mario, lo adula constantemente y actúa como intermediario cobarde para mantener su posición en parte privilegiada al gozar de la confianza de Mario Lermas. Debe agregarse que Moncho Mendieta a pesar de tener algo de fortuna, se doblega ante Lermas actuando como su subordinado y facilitador de planes.

2 MARIO:

Arrogante, altanero y lujurioso; ejerce poder feudal con burla y violencia, ve a los humildes como esclavos y solo busca poseer a Paulina sin importar el daño que le infiere a ella y al hombre que ama y que también la ama. Representa al antagonista despótico, altanero y cruel; un terrateniente que cree que todo tiene un precio y utiliza su riqueza para manipular, asesinar y comprar voluntades.

3 PRUDENCIA:

Curiosa, alegre y leal; actúa como confidente optimista de Paulina, sonríe ante la posibilidad de boda y observa con ternura las relaciones ajenas. Es una joven del pueblo observadora de los eventos y portadora de noticias o rumores dentro del entorno social de las muchachas.

4 PAULINA:

Inocente, trabajadora y rebelde; rechaza con asco al viejo Mario, se muestra tierna y soñadora, pero obedece por obligación familiar y sueña con libertad. Tiene apenas 15 años cuando el padre es asesinado. Ama a Juan. Prefiere el luto eterno antes que ceder ante los requiebros insistentes de Mario Lermas.

5 COSME:

Aunque es hombre violento e ignorante, se comporta humilde y respetuoso cuando se le muestran verdades que desconocía. Es un simple arriero trabajador que cría a sus hijas con libertad, aunque se opone inicialmente al pretendiente pobre. Sin embargo, su sentido del honor le impide venderle a Paulina al poderoso hacendado Mario Lermas como este pretende.

6 FERNANDO:

Pacificador, autoritario y justo; detiene peleas entre iguales, denuncia el trato de Mario hacia los pobres y prioriza la unidad de los humildes. Ejerce como líder natural y conciliador entre los trabajadores; posee conciencia de clase y trata de evitar conflictos internos para enfocar la indignación hacia el verdadero opresor.

7 JUAN:

Enamorado, impulsivo y valiente; jornalero pobre que se enfrenta a Cosme y a Mario por Paulina, expresa indignación ante las injusticias y sueña con casarse con ella. Su amor por Paulina lo hace vulnerable a las provocaciones, terminando como la víctima legal del plan de Mario Lermas.

 

Desarrollo del argumento por escenas

Escena 1:

En un bar de ciudad, Moncho se acerca respetuosamente a Mario y pide permiso para dar la fiesta de la cosecha en su patio. Mario, burlón y altanero, acepta pero impone condiciones: Moncho pagará todas las copas, obligará a Cosme Restrepo a llevar a sus hijas y permitirá que Mario haga el plan que quiera. Moncho obedece sumisamente. La narración describe a Moncho avergonzado y a Mario como el hacendado más rico que ejerce gobierno feudal sobre la región. Se establece la jerarquía de poder entre el altanero Mario Lermas y el sumiso Moncho Mendieta. El objetivo oculto de Mario Lermas es forzar la asistencia del arriero Cosme y sus hijas, revelando la obsesión de Lermas por la joven Paulina.

 


Escena 2:

Prudencia llega a la cocina de Paulina oliendo el cocido de garbanzos. Ambas conversan: Paulina explica que su padre y hermanos trabajan en la hacienda de Furia Cáceres porque Moncho Mendieta alquiló los peones. Hablan de la fiesta obligada por Moncho, quien amenazó con sacar a Cosme de su hacienda si no llevaba a Paulina. Paulina rechaza a Mario, llamándolo viejo barrigón. Prudencia nota que es extraño que la fiesta sea en casa de Moncho y no de Mario.

Escena 3:

En la hacienda de Furia Cáceres, Cosme Restrepo, Fernando Barillas y Juan Balbino cortan gavillas. Cosme se indigna por tener que trabajar como peón. Juan declara su amor por Paulina y Cosme lo insulta violentamente, amenazándolo con un cuchillo. Fernando interviene y detiene la pelea. Los peones separan a los rivales. Fernando arenga contra Mario Lermas, el verdadero opresor. La narración describe la trifulca y cómo, desde un promontorio, dos pares de ojos malignos observan.

Escena 4:

Se le revela al radioyente de quienes son los “dos pares de ojos malignos” que observan la trifulca desde lejos: se trata de Mario Lermas y Moncho Mendieta. Mario se divierte pensando que los “esclavitos” como él les llama se matarían entre sí. Moncho cuestiona el capricho de Mario por Paulina. Mario responde que solo la quiere como colchón, sueña con su cuerpo virgen de 15 años y muestra su cuchillo de mango de nácar con el que ha matado reses y con el que acabará con Cosme y Juan si fuera necesario.

Escena 5:

Llega la noche de la fiesta en el patio de Moncho. Vecinos humildes asisten para no perder sus trabajos y evitar ser echados de los lugares donde viven; entre tanto, los ricos besan el anillo de Mario. Moncho adula a Mario y le sirve aguardiente. Mario exige que llegue Paulina y anuncia que esa noche será la mejor de su vida. Rechaza jugar dados y ordena que empiece la música. Se burla de los pobres y reitera que solo desea gozar a Paulina.

Escena 6:

Fernando y Juan comentan la llegada de Cosme con sus hijas. Cosme, incómodo, cuenta que Mario lo humilló públicamente ofreciéndole dinero por Paulina. Juan se indigna y propone asesinar a Mario. Fernando detiene la nueva pelea y advierte que Mario lo que pretende es que los metan en la cárcel a ellos dos. Cosme se suaviza y dice que sus hijas pueden enamorarse libremente. Juan pide la mano de Paulina y Cosme acepta si ella lo desea.

Escena 7:

Prudencia y Paulina observan desde lejos cómo Cosme y Juan hablan amistosamente. Paulina se alegra de que su padre sea un alma de Dios. Prudencia bromea diciendo que habrá boda. Paulina ríe y dice que Juan tiembla al verla. Ambas evitan mencionar a Mario.

Escena 8:

Moncho advierte a Mario que Cosme está dando la mano de Paulina a Juan y que este la saca a bailar. Mario, rabioso, se levanta y ejecuta su plan. Se corta la luz. En la oscuridad se oyen gritos, disparos al aire de la guardia civil y confusión. Cuando vuelve la luz, Cosme aparece muerto con el cuchillo de mango de nácar clavado en la espalda. Paulina y sus hermanas lloran.

Escena 9:

Años después, en la casa señorial de Mario Lermas, el anciano Moncho Mendieta recuerda con tristeza que las fiestas terminaron tras la muerte de Cosme Restrepo. Mario revela que Juan Balbino fue condenado a 20 años y que Paulina nunca se casó ni aceptó ser su esposa. Moncho pregunta por el cuchillo; Mario ríe y confiesa que sobornó al cabo Armella con 10 mil pesetas para recuperarlo.

 

Fiesta en el barrio de los callejones profundos

https://drive.google.com/file/d

/1iytmwb7fnN8dEzPn7pJVp-FO2JScNvAu/view?usp=sharing

 

 

¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤

Si le interesara conocer el índice de todos los artículos publicados en mi blog clasificados por temáticas, puede ir a los siguientes enlaces:

Los que se van publicando durante 2026

https://escritorandrescasanova.wordpress.com/category/0-indice-de-lo-que-se-va-publicando-durante-2026/

Publicados durante 2025

https://escritorandrescasanova.wordpress.com/category/9-indice-de-lo-publicado-durante-2025/

Publicados durante 2024:

https://escritorandrescasanova.wordpress.com/category/8-indice-de-lo-publicado-durante-2024/

Publicados durante 2023:

https://escritorandrescasanova.wordpress.com/category/7-archivo-de-articulos-2023/

Publicados durante 2022:

https://escritorandrescasanova.wordpress.com/category/6-archivo-de-articulos-2022/

¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤

 

Tiene la posibilidad de leer mis últimos libros publicados entrando a:

https://www.amazon.com/author/andrescasanova

Mis blogs literarios y otras páginas de las redes sociales puede encontrarlas en:

           El BLOG DE WORDPRESS

https://escritorandrescasanova.wordpress.com/

          El BLOG DE BLOGSPOT

https://escritorandrescasanova.blogspot.com/

          MI PERFIL DE FACEBOOK

https://www.facebook.com/andres.casanova.144

MI CANAL DE YOUTUBE

https://www.youtube.com/@Andres_Casanova-Escritor

MI PERFIL EN LINKEDIN

http://www.linkedin.com/pub/andrés-casanova/54/669/871

 

 

Acerca de  La fiebre del atún

Puede leer el libro completo accediendo a:

https://www.amazon.in/fiebre-del-at%C3%BAn-Spanish-ebook/dp/B0GRPSJYPB

SINOPSIS

La novela La fiebre del atún no trata sobre la fiebre pesquera real (cuando los atunes de aleta amarilla se acumulan en la superficie), ni sobre una catástrofe ambiental.  De lo que trata es acerca de la amenaza de una enfermedad degradante y contagiosa provocada por el miedo a la muerte por parte de Alisio, el personaje protagónico.  De manera audaz y original, el autor nos depara un final inesperado, en el cual se mezclan fantasía y realidad: al parecer la mujer soñada por Alisio aparece, y de ella y con ella obtiene todo lo que anhelaba.  La obra es de carácter erótico y cargada de simbología clásica.

Existe una versión más corta y con algunos cambios (Onán en busca de la mujer perfecta, 2012), que desarrolla el mismo núcleo: un hombre con un defecto físico que le impide integrarse socialmente y que, por temor a enfermedades venéreas, fabrica en su imaginación a la mujer ideal (solución y autodestrucción a la vez)

 

Extracto de la entrevista concedida por Andrés Casanova al canal Tunas Visión

En ella, el propio Casanova explica su proceso creativo para La fiebre del atún:«Incluso cuando es absoluta ficción (o no tanta en realidad) como en La jaula de los goces o La fiebre del atún realizo búsquedas externas antes de fabricar internamente la trama o los personajes.» 

La entrevistadora destaca:  «Desde tu primer libro publicado, El reloj, ese asesino, de cuentos, hasta La Fiebre del atún, novela, te has movido entre lo sugerente y poético, lo erótico y descarnado… hay una preocupación porque el lector reconozca muchos de los males sociales que aquejan al mundo real.» 

Un lector comenta en la entrevista:  «Acabo de leerme La fiebre del atún, pero me he leído todas sus novelas. Y me interesan porque hablan de nosotros, las personas comunes y corrientes.»

Casanova subraya que sus obras crean “una realidad necesaria” que funciona como metáfora de la Cuba cotidiana, con amor real y no idealizado. 

Entrevista completa en:

https://letras-uruguay.espaciolatino.com/aaa/zamora_yeline/entrevista_andres_casanova.htm

 

CRITICA SOBRE EL LIBRO

La fiebre del atún se produce cuando los atunes de aleta amarilla apilan cebo en la superficie, especialmente si este se adhiere a una estructura flotante. Cuando un banco de atunes de aleta amarilla apila una gran bola de cebo sobre una estructura flotante, puede producirse una catástrofe.

Sin embargo, no es sobre este tipo de fiebre ni sobre la catástrofe descrita en el párrafo anterior a lo que se refiere la novela La fiebre del atún, del escritor cubano Andrés Casanova.

De lo que trata es acerca de la amenaza de una enfermedad degradante y contagiosa provocada por el miedo a la muerte por parte de Alisio, el personaje protagónico de la obra. De manera audaz y original, el autor nos depara un final inesperado, en el cual se mezclan fantasía y realidad pues al parecer la mujer de soñada por Alisio aparece, y de ella y con ella obtiene todo lo que anhelaba. Digo que al parecer.

Esta ficción convertida en realidad tendrá un final más contundente que la realidad misma: fabricar un mundo imaginario no resuelve los problemas humanos. Las constantes ensoñaciones del protagonista, que se empeña en vivir de manera autocontemplativa para defenderse de la abyecta realidad que lo circunda, realidad minada en sus cimientos por una epidemia que se manifiesta con varios rostros a la vez, lo conducen a romper el equilibrio de su existencia y convertirse en un ente de ficción dentro de la ficción que ya es esta novela cuyo espacio fabular transcurre en un incorpóreo país sudamericano, donde un dictador invisible en el discurso narrativo gobierna las conciencias de las personas.

El narrador juega con el concepto de ficción con particulares intenciones; para lograrlo, ha colocado a Alisio en una realidad descrita con detalles minuciosos, poblándolo de mujeres ficticias que lo visitan en la imaginación, sin caer en el fácil juego de ir de un mundo a otro en un parpadear. Ni la honestidad ni la inescrupulosidad son puestas en duda, y ello participa al servicio de la ficción. En un tono a veces agresivo y en ocasiones paródico, muestra el especial orden económico, político y social que existe en el país ficticio donde se mueven sus personajes, en un tiempo que transcurre lento y donde los jóvenes viven tempranamente hastiados y decepcionados mientras los viejos llevan la resignación calcificada en los huesos. El encarnizamiento con la imagen del fracaso que sólo el alcohol y el disfrute del sexo con las prostitutas pueden borrar momentáneamente, mientras la verdadera buena vida transcurre lejos y les sucede a otros, es el sentimiento que impregna los días de esos hombres que buscan un cambio y creen en el amor como la última opción a la que podrían entregarse para darle sentido a sus vacías existencias. Pero es una idea ilusoria del amor, por lo tanto la redención les es negada. La búsqueda de la mujer ideal (física y espiritualmente) es un pretexto que tiene el personaje protagónico para no morir: Alisio, periodista esclavizado por la mediocridad ideológica del periódico en que trabaja, tiene alguna sospecha de esto, pues el camino que sigue es hacia su propio interior, y las continuas desilusiones que esta introversión provoca lo conducen a la pérdida de toda esperanza.

La existencia del protagonista transcurre en un limbo, mezcla de lo empírico y lo imaginario, y sólo un poco más de esa medicina (adictiva, como la repetición de sus lecturas preferidas en las cuales las parejas se relacionan con plenitud y a veces hasta la lujuria) le permite seguir viviendo.

La fiebre del atún es una construcción subjetiva que logra encontrar su forma. A menudo el narrador se introduce en el cerebro de Alisio sin intenciones de anularlo con una omnisciencia absoluta, sino para organizar lo objetivo en la tempestad que significa la experiencia vital de un hombre.

          Darlene Sanders, revista literaria Adictos a contar

UNO

Cuando Alisio abrió  la puerta de la buhardilla, frunció los labios y continuaron asaltándolo los recuerdos. No le quedaba ahora el consuelo de años atrás, cuando no tenía la mirada pesarosa y al terminar la lectura de un libro se convertía durante un tiempo en uno de sus personajes principales y lo mismo participaba de los sufrimientos de Calisto al rememorar los desdenes de su adorada Melibea que formaba parte de las huestes que al mando de Federico el Grande invadían Bohemia. Ahora debía conformarse con los viajes al estilo del que emprendió a la edad de tres años: lo buscaban las hermanas por los rincones de la casa; el padre lo llamaba a gritos; el hermano mayor desanduvo las calles del barrio preguntando a conocidos y desconocidos, aclarándoles a estos últimos que se trataba de un enclenque con un pie torcido; y la madre fue hasta la casa de los suegros por si el muy canijo había ido en busca de granadas que tanto le gustaban. Al cabo de las tres horas apareció enterrado en el basurero que había cerca de unos naranjos plantados por su padre en el fondo del patio, con la boca retaqueada de mierda y la expresión placentera en el rostro mientras acunaba en sus bracitos de fina piel una gallina a punto de expulsar su huevo.

Se rascó la cabeza y entró a la buhardilla; luego de colocar la maleta encima de una mesa algo desequilibrada, se dirigió a la cama de hierro con pintura desgastada donde pensaba dormir el resto de su vida sin verse obligado a soportar las impertinencias de la familia: el llanto frecuente de la madre porque en aquella casa nadie agradecía a Nuestro Señor y Salvador Jesucristo su mediación ante el Altísimo para que concediese el pan de cada día; las borracheras del padre, quien conseguía el alcohol en el mercado subterráneo a precios impagables y llegaba a la casa casi entrada la noche, violento, tambaleante, gritando ofensas y palabras obscenas aunque sin atreverse a mencionar nada relacionado con la política; las protestas de las hermanas por vivir en aquella casa de techo mugriento y paredes descascaradas, atestados los fregaderos  de vasijas sucias y los lavaderos de ropas de hombres, sudadas y con tufo a bajas pasiones.

“¡Son unos puercos!”, se quejaban las muchachas cuando descubrían las manchas amarillentas en los calzoncillos.

“¡Por leer esos asquerosos libros!”, les decían a los hermanos, refiriéndose a El burro y la doncella y Mi adorada Inés.

Y como el mundo de los libros era intocable para el honor de Alisio, odiaba a las hermanas.

Al hermano lo consideraba un enemigo. Graduado en la Escuela General de Contaduría, no desperdiciaba oportunidad para demostrar a la familia todo lo aprendido en materia de presupuestos. Organizaba los gastos de la semana hasta el último céntimo de tomín, desechaba la compra de algunos alimentos con el argumento irrebatible de que contribuían a la obesidad  y a las hermanas sólo les permitía el uso de ropas pasadas de moda.

    “La salud no depende de la comida”, aseguraba desde su altura principesca cuando Alisio protestaba por la sopa donde navegaban unos fideos solitarios.

    “Las modas actuales arrastran a las mujeres hacia la prostitución”, afirmaba sentencioso si las hermanas manifestaban el deseo de comprar alguno de los trajes confeccionados en Modas Mayestáticas.

    Los abuelos paternos visitaban la casa con frecuencia y la mayor parte de las veces estas visitas provocaban discusiones familiares después que se marchaban. La madre se echaba a llorar porque…

(Continúa. Es sólo un fragmento del capítulo.)

 

DOS (Fragmento)

Alisio se dijo que debía olvidar a su familia si pretendía ser libre y buscó la página del libro que había estado leyendo esa tarde antes de la llegada del padre a la casa. Se detuvo en la parte donde se relataba lo acontecido a Amadís cuando iba en socorro del rey Lisuarte e imaginó lo que hubiera podido ocurrir en el caso de que él, convertido desde luego en el de Gaula, y su hermano Galaor, el despreciable hermano transformado en todo un caballero, se hubiesen enfrentado al grueso Arcalaus el Encantador y a su hijo el rey Arábigo dispuestos según ellos a defender el honor ultrajado de las sobrinas de Urganda. El primero conducía un auto extranjero del último modelo con la cabeza protegida por un sombrero de hojalata en cuya copa aparecía grabado el distintivo de los Almacenes Álvarez  y el vástago tomaba la lanza con la mano derecha mientras agitaba la izquierda como si intentara salir volando.

La soñada batalla no podía llevarse a cabo, se dijo Alisio con tristeza mientras echaba  el libro a un lado  y buscaba un cigarrillo en el pantalón;  comprendió que su hermano y él no estaban preparados para  escenificar batallas de caballería: ninguno de los dos jamás habían violado doncellas ni habían compartido el lecho con una Oriana de carne y hueso.

Dio una calada al cigarrillo sacudiendo la ceniza en el piso y movió la cabeza hacia ambos lados asumiendo una actitud optimista: tampoco era tan grave la situación, pues su vida la entibiaban los recuerdos de algunos amoríos.

Rememoró esos amores de paso; su experiencia inicial fue con una mujer a la que sus brazos no lograban rodear por completo de tan gruesa; insatisfecha con las caricias del esposo se le había brindado junto a un arroyo por donde corrían los desperdicios de la ciudad y al introducir su mano para tantear el terreno, se encontró con una masa sanguinolenta que lo mantuvo tres días con el vómito en los labios. La segunda fue con la hermana mayor de su amigo Manuel a la que invitó a bailar en los salones de la Sociedad de Recreo, pensando que al fin encontraba una digna aspirante a esposa, por el respeto que imponía el apellido de abolengo que la identificaba; al finalizar la noche luego de haber bebido entre los dos varias botellas de whisky la muchacha le confesó sentir unas ganas indomables de convertirse en Blancanieves para que el Príncipe Azul la despertara con la verga. Le seguía una prostituta que frecuentaba El Sótano con el propósito de alimentarse con un chocolate caliente y de paso tratar de conseguir algún cliente entre los Espeluncos, muchachos bullangueros que…

(Continúa. Es sólo un fragmento del capítulo.)

 

 

Breve Webgrafía promocional

http://www.ecured.cu › Andrés_Casanova

Poeta y novelista cubano. Nombre, Andrés Vicente Casanova Guerrero. Nacimiento, 19 de julio de 1949 · Las Tunas Bandera de Cuba Cuba.

https://www.ecured.cu/Andr%C3%A9s_Casanova

 

Andrés Casanova: libros, biografía, última actualización – Amazon

http://www.amazon.es › stores › author

Sigue a Andrés Casanova y explora su bibliografía en la página de autor de Andrés Casanova de Amazon.

 

Andres Casanova Guerrero – Palabra Abierta

palabrabierta.com › author › andres-cuba-casanova

Literatura. Política. Poesía. Por Andrés Casanova… Pienso en los niños cuya leche materna les escasea o los que vagan como zombies en busca de un destino

https://palabrabierta.com/author/andres-cuba-casanova/

 

Andrés Casanova – EBooks Kindle: Tienda Kindle – Amazon.com

http://www.amazon.com › eBooks-Kindle-Andrés-Casanova-Tienda › rh=n:1546…

Estado de la Serie · No En Una Serie ; Características de Accesibilidad · Soporte para Lector de Pantalla ; Idioma · Portugués.

https://www.amazon.com/eBooks-Kindle-Andr%C3%A9s-Casanova-Tienda/s?rh=n%3A154606011%2Cp_27%3AAndr%25C3%25A9s%2BCasanova&language=es

 

es.linkedin.com › posts › andrés-casanova-9177a520b_el-dramatizado-radi…

Escuche EL DRAMATIZADO RADIAL EN INTERNET: La hacienda Varios Hijos, en el que se narra el surgimiento el surgimiento del amor entre dos jóvenes, …

https://es.linkedin.com/posts/andr%C3%A9s-casanova-9177a520b_el-dramatizado-radial-en-internet-la-hacienda-activity-7261744129234153472-sV-6

 

http://www.youtube.com › watch

3 sept 2024 · … Internet aunque llegados a un conflicto crucial no se comunican … https://escritorandres… Andrés Casanova–Cuento radial–Amor virtual.

https://www.youtube.com/supported_browsers?next_url=https%3A%2F%2Fwww.youtube.com%2Fwatch%3Fv%3DccU6OiazQC0